這一年來在音樂上,一直私心感謝兩組人: Cicada 讓我重拾了對台灣音樂的熱情,教我留著淚靜下來享受音符,並在新作中反思台灣的美妙; 而 張懸 讓我知道行動與思考的重要性,並且能夠看著他用溫暖的包容心,接納事物,關心彼此。但張懸在很多場合裡總是自謙,她覺得自己無法像青峰一樣把事情都做的很好。對我來說,張懸還是啟發我很多想法~她推促我去思考,然後起身行動,有時當人們對於現下所努力的事物迷惘,或許感到孤單時,她也不吝惜用歌手能辦到的方式,給予我們一點期許與鼓勵!所以不要告別東海岸那一夜,在凱道上聽到他獻唱難得的 "寶貝" 一曲,就算深夜裡細雨不停下,一邊合唱一邊心底還是很溫暖。
結束了張懸所謂 "我已講了太多,但我還是要趁著還有人願意聽我說話的時候告訴你們..." 的專輯巡迴之後,除了小場演出,他選擇了海外的巡迴。無論是在事前的準備,或者是宣傳的企劃上,都可以感受到他對於這次歐美海外演出有多麼的重視,多麼的期待見到每一位歌迷的面容,與她們說說話,共度一場精彩的演出。但在前日張懸英國曼徹斯特演唱會中,因為張懸拾起了一面台灣/中華民國的國旗,並正要和國外歌迷分享自己來自何處的談話當下,被一位中國女學生以 "no politics today" 打斷,隨後張懸回應的一席話,掀起了一股不小的風波,並在 "微薄" 上與中國的媒體報導,不斷被攻訐指責和曲解。看到這樣的情形,真是讓人痛心!
無論有任何的理由,既然你參與了一位歌手或演出者的表演場合,或許在你的生長環境和文化素養中 "付錢了就是大爺" 就是中心態度,但是 "尊重台上演出者" 的風度和修養也是身為一位聽眾最基本的要求。今天在一個完全不是主場的地點 (踏馬的難不成是在中國表演逆?) 用一句 "no politics today" 硬生生將台上演出者的談話打斷,張懸還能用這麼溫和的方式與你回應,這已算是你的福氣!得了便宜還買乖的舉國抹黑謾罵,真的只會降低你們的格調與文化。
我總是覺得 "說話" 是一門自己永遠學不會的藝術,或許在我踏入棺材前的短短幾句遺言,也會在非我本意下傷害了誰的內心。又例如張懸這一番回應,除了在中國網民的腦海裡,有千千萬萬種解釋與不滿之外,也依舊有值得一讀的另一些看法:"張懸說錯的兩句話(一種台灣視角)from Albert Tzeng"。究竟是要以台下聽眾無理的發言為出發點,還是要以不傷害台下聽眾的自尊為出發點,我也無法分辨的清楚,但無論如何,我還是很欽佩張懸能夠勇敢的面對這樣的議題,願意去溝通與嘗試,並帶給大家思考的契機,他在曼徹斯特演唱會台上所說的話,何嘗不是台灣的每一個人都需要反省的事情!我希望張懸不要過於歸咎自己,也期待有更多聽眾能夠珍惜她還願意站在台上與我們說說話的機會,因為我總是擔心,什麼時候他會這樣消失在我們面前,回歸到一個普通人,做最原始的自己。所以我想說:張懸,謝謝你!
以下附上當晚的影片
下面是張懸今日在臉書上的第一篇回應:
與第二篇回應 (此篇給予連結)
給親愛的大家與各界,
昨夜凌晨抵達台北,
各界已有傳達給我此次在英國曼徹斯特大學的演出風波,
請容我簡單說明目前的狀況,
對於版面管理,
我與管理員此次不會將任何激烈的字眼與言論刪除,
我的聲明和針對個別問題的回覆分作兩篇,
內容所言我誠心寫下並對它們負責,
希望以此與各界交流。
當天演出多以華人學生為聽眾,
我在演出進行中,
看見前排的台灣學生帶來了國旗還有寫我名字的燈牌,
兩者我在演出中都有拿上台,
並非刻意預謀或有心拿出來定義這場演出。
因為見到台下的英文聽眾,
所以說到了這是從我的家鄉來的國旗,
話還沒有說完,即有觀眾以英文發言
“no politics today"
我相信我的發言被誤解,
所以停下來對話,
嘗試說明
"it's just flag
presenting where these students and i are from",
"and it's not politics."
我知道我在與華人學生對話,
但僅以英文發言,
我當時無從得知她是何地而來的學生,
我並不是因其身分而回覆我的看法。
因為我的發言被打斷,
在現場大家都聽得到的情況下,
我希望能完成這個對話,
期間我是誠心在說明
"我從來不會因為看到任何地方來的旗子而覺得被冒犯或不開心"
"i truly hope that someday, in somewhere,
at some places and to anybody,
we can always talk about anything to each other
and we can always listen. "
目的是為了希望傳達,
"我們(不是發言者,而是我們都會有的)的許多觀念,
有時候並不是我們自己的,
而是我們各自被教育或聽來的,
所以我們有時才會迴避政治,
或是避免討論任何有不同立場的話題以為是尊重,
但因此我們反而永遠沒有機會平靜下來,
或是有機會互相了解。"
"如果我們能夠因為體會過自己的生命是獨立的,
所以能夠去體會於是尊重另一個哪怕截然不同的個體,
那我們將有機會不必忌諱所以迴避什麼話題,
我們會有只是消費以外的交流與交集。"
說這些話不是傲慢或諷刺,
我也在當場主動表明
'if you wish to speak, i'm always listening. really.'
如果在我說明完後聽眾還會發言,
請相信我一定會把麥克風交給她。
場地不大,我們交流的過程現場大家都聽得到,
影片雖看來是我拿著麥克風,
但我們是在對話,
也許眼前是段血淋淋,不高明的對話,
但我依然認為這是一個對話,
一個常常在發生的對話,
現場我毫無諷刺與傲慢的念頭與口氣,
當下也並非使用長長的敘述企圖反擊,
我一心希望能嘗試完整說明這個對話的意義,
絕非所謂文化霸凌。
我有在後來看到這位學生的微博文章表達她的憤怒,
因此我在此文不是為了強迫她接受"對話"這個解讀,
僅以誠心說明我個人當時抱持著的心態。
旗幟,鳳梨酥,台灣米,
高山茶和繁體字,
對我來說都是一樣的。
它們都代表著我來的地方,
我在哪裡看到它們,永遠都會是感激,認同和思念。
我當然知道國旗是敏感的,
和許多人一樣,我也為我的身份認同想了很多年,
但我不願意逃避交流的機會,
或逃避它們對不同的彼此來說目前是什麼。
這樣我們才有機會去塑造與目睹它們以後會是什麼。
請相信我與我所受的教育,
都不是為了輕易劃分種族或族群,
反而是為了誠心真實去看待所有同與不同的事。
成年後,
我決定我必須永遠要比政治的教育更平靜看待這件事,
我的認同與看見國旗的開心,
從不是為了詆毀不同意見的人的價值觀,
我跟外國聽眾怎麼分享,
就會帶著同樣的心意跟任何華人聽眾分享,
沒有一絲嘲諷與不敬。
這是我的說明,願與各界互動,
個別問題我將在下篇盡心回覆,
另外回覆一些聽眾對演唱會現況的詢問,
如果在說明後也無法讓普遍各界感受
我做演唱會不是為了一邊傷害別人一邊賺錢,
而輿論已做了約定,
各界無法平心看待事情真正經過與我稟持的對話心意,
不必等到票房回饋,
我願承擔一切損失自行取消演唱會,
期望以此結束對不滿者的困擾與主辦單位一路來的辛苦。
我心誠意不變。
謝謝大家。
張懸敬上
From 張懸FaceBook
Thanks my love!
留言列表